Entry (1/2) | 1 oty |
Part of speech | 2 noun |
Explanations in Malagasy |
3 [1.1] Fakana voankazo eny ambony hazo fanasarahanono zaza |
Explanations in English |
4 [1.7] the picking of fruit or flowers |
Explanations in French |
5 [1.8] action de cueillir des fruits, des fleurs action de sevrer un enfant 6 [1.196] (toute l'île). Racine verbale : action de cueillir des fruits, des légumes, des herbes potagères, etc. Exemple : Toazo ireo voankazo ireo : cueillez ces fruits (Malzac). D'où les mots fiotazana : la cueillette ; fitoazana : la saison de la cueillette. On dit aussi mioty manta : cueillir des fruits verts, immatures. Au sens figuré : s'emparer d'un héritage avant le décès des parents. ( |
Examples |
7 Azo heverina fa tsy tarazom-poko akory no nahatonga ny Mikea ho mponina anaty ala, ka mivelona amin'ny oty sy haza fa nisy toe-javatra ara-tantara na ara-piaraha-monina nanery azy. [2.508] |
Vocabulary |
8 Botany |
Derivatives |
|
Compound words |
|
Entry (2/2) | 14 oty |
Part of speech | 15 noun |
Explanations in Malagasy |
16 [1.78] [Taisaka]
olana, fanolanana |
Examples |
17 Azo heverina fa tsy tarazom-poko akory no nahatonga ny Mikea ho mponina anaty ala, ka mivelona amin'ny oty sy haza fa nisy toe-javatra ara-tantara na ara-piaraha-monina nanery azy. [2.508] |
Anagrams | 18 |
Updated on 2025/01/21 |